viernes, 2 de enero de 2015

El panteón texano de los escritores

El Harry Ransom Center, que albergará toda la colección privada de García Márquez, se ha convertido en un santuario de la literatura único en el mundo
El Nobel colombiano Gabriel García Márquez y su esposa, Mercedes Barcha. / Imagen cedida por Harry Ransom Center./elpais.com

Todos los recuerdos de Gabriel García Márquez ocupan 2,6 metros cúbicos. Son unas 40 cajas de cartón, atadas con plástico sobre dos palés de madera. Era su colección personal, las cosas que guardaba en su casa de México DF. Una vida. Así llegó el 16 de diciembre al Harry Ransom Center, en el campus de Austin de la Universidad de Texas (Estados Unidos). Dieciocho personas ayudaron a abrir las cajas. Tardarán un año en catalogarlo y dos en poder enseñarlo.

García Márquez murió el 17 de abril en su casa de México a los 87 años. Tuvo la entrada prohibida en Estados Unidos durante décadas por su actividad procomunista, aunque luego se reunió, por ejemplo, con el presidente Bill Clinton en 1994. El 24 de noviembre el Harry Ransom Center anunció la compra del archivo personal del Nobel colombiano. Una pregunta recorrió Latinoamérica: ¿Texas? ¿En serio? El objetivo es situarse en el mapa académico de América Latina.

La venta había comenzado a negociarse en diciembre de 2013, a iniciativa de la familia, y terminó de concretarse en julio de 2014. Al día siguiente de recibir el material, Stephen Enniss, director de la institución atendía a EL PAÍS en su despacho. “Lo adquirimos para hacerlo accesible”, explica. La institución, fundada en 1957 con vocación de centro de investigación, lleva 50 años construyendo con sus adquisiciones un gran mausoleo de las humanidades. “Se estableció para hacer una colección de verdadera distinción”. Compró una de las cinco biblias completas de Gutenberg que existen en EE UU, tres copias del Primer Folio de Shakespeare, el archivo de James Joyce. “Se buscaba ese tipo de nivel”. Hoy posee más de 40 millones de papeles, entre ellos 38.000 cajas de manuscritos. “Cuando una colección viene aquí trae consigo esa pregunta: ¿Por qué a Texas?”, reconoce Charles H. Hale, director del Instituto Teresa Lozano de Estudios Latinoamericanos (LLILAS) de la Universidad. Esta facultad de Austin ha asesorado en la compra y participará en la catalogación del archivo de García Márquez. La Universidad de Texas es conocida en el ambiente académico de EE UU como la que tiene más especialistas en América Latina del país. La compra de este archivo, “transmite el compromiso de la universidad con Latinoamérica. Nuestro reto es asegurarnos de que el estudio va a involucrar a instituciones latinoamericanas”, señala Hale.


Una visita a los archivos del Harry Ransom Center tiene algo de mágico. Megan Barnard, directora de Adquisiciones, vive rodeada de archivadores y abrir cualquiera de ellos es descubrir un cofre del tesoro. “Mire, este es uno de mis favoritos”. De una carpeta de cartón sale un folio manuscrito con un soneto que Jorge Luis Borges le dedicó a Texas. “Estaba comiendo con un empresario local y le pidió que se lo escribiera”. Los renglones están torcidos y la caligrafía es gorda y tosca. Borges estaba ciego cuando escribió este papel. Al lado, Barnard enseña otro manuscrito con la caligrafía minúscula y cuadriculada con la que escribía años antes.




Fichas para el libro 'El general en su laberinto' de Gabriel García Márquez. / Imagen cedida por el Centro Harry Ransom

Después abre un cuaderno con el primer borrador de Watt, de Samuel Beckett. No sólo está lleno de tachaduras, sino de dibujitos que tal vez le ayudaban a pensar. Al lado, la primera versión del primer capítulo de Muerte en la tarde, de Ernest Hemingway. El primer párrafo está tachado entero. También enseña cuatro versiones distintas del principio de Vida y época de Michael K., de J. M. Coetzee, quien ha legado todos sus papeles en vida a la institución. Comparando las versiones, se aprecia que el Nobel sudafricano empezó la novela con la madre de Michael K. hablando en primera persona. Luego probó con el niño hablando en primera persona. Luego, como una narración. En una versión, la mujer no era la madre del protagonista, sino su abuela. En este rincón de Austin se puede entrar en una sala de lectura y pedir que te las enseñen todas, para eso están.

Esta es la misión de la Universidad de Texas. No se trata de impresionar a mitómanos. Sino de poner a disposición del público las tripas del proceso creativo de los autores más aclamados. “Este es el tipo de material que queremos”, dice Barnard. “Un investigador abre esto y puede pasar horas estudiando el proceso creativo de este autor. Imagine lo útil que es esto para los estudiantes. Coetzee no hizo esto a la primera, probó varias veces hasta que dio con la forma de escribirlo”. El Harry Ransom Center recibe 10.000 investigadores al año en su sala de lectura. A partir de ahora, habrá muchos más hispanohablantes.




De izquierda de derecha, James Joyce, Ezra Pound, Ford Madox Ford y John Quinn. / Imagen cedida por el Centro Harry Ransom

Se podría decir que ya existe un nivel entre los escritores o personajes históricos: el nivel Austin. Que tus objetos personales se conserven y se puedan consultar en esta universidad. Así se explica que desde hace años las adquisiciones se estén negociando con personas vivas. Coetzee es un ejemplo. Norman Mailer comenzó a enviar sus papeles dos años antes de morir. En 2009, el actor Robert de Niro les vendió por cuatro millones de euros 1.300 cajas de recuerdos que guardaba en su casa: guiones anotados, fotos con pruebas de maquillaje, trajes de sus películas, la licencia de taxista que se sacó para Taxi Driver. También están aquí los papeles originales con los que Bob Woodward y Carl Bernstein investigaron el escándalo Watergate. Se pueden consultar sus libretas de reporteros, llenas de teléfonos y notas apresuradas.

En este sentido, los papeles del periodista y Nobel colombianoserán un imán para los investigadores, especialmente latinoamericanos. “El archivo de García Márquez será muy utilizado. Será estudiado durante décadas”, dice Stephen Enniss. Todavía están sin catalogar a fondo, pero tenemos una idea de lo que contiene. Enniss fue en julio a la casa del autor en México para hablar con la familia y hacer una valoración somera de lo que allí había.

Con él viajó José Montelongo, especialista en literatura mexicana del LLILAS. Estuvo un día en aquella casa hurgando entre los papeles y dice que “ver cómo se editaba a sí mismo un autor como García Márquez va a ser un agasajo para los investigadores, críticos y admiradores”. Entre los libros hay una primera copia de Cien años de soledad, la novela que lo catapultó a la fama en 1967. El borrador del discurso de aceptación del Nobel, en 1982. Varias versiones de Crónica de una muerte anunciada y El amor en los tiempos del cólera. Las 10 versiones de su novela inacabada, En agosto nos vemos. La última de ellas sigue teniendo correcciones, por lo que él no consideraba que estuviera lista para publicar. Especialmente jugoso es el material de documentación sobre Simón Bolívar que utilizó para El general en su laberinto, clasificado como él lo dejó. En definitiva, objetos en los que “se ve la lucha del autor con el lenguaje, las estructuras, los personajes, la atmósfera”, dice Montelongo.

La misión del Harry Ransom Center no es conservarlo en un baúl, sino enseñarlo. Se podrá ver qué tachó, qué añadió, qué descartó, cuántas veces intentó ese comienzo o ese final hasta dar con la fórmula. El plan es que todo esté a disposición de aficionados e investigadores, y parte de ello digitalizado, antes de dos años. Además de los libros, entre sus objetos personales hay pasaportes, cartas, fotos y tres ordenadores Macintosh, de distintas épocas, de los que se desconoce su contenido.

En otras ocasiones, se ha hecho pública la cifra del acuerdo económico (una de las más recientes dos millones de euros por el archivo de Norman Mailer), pero no esta vez. “Soy un director nuevo y creo que mantener esa cifra en secreto ayudará a futuras negociaciones”, dice Enniss. “Cuando una cifra se hace pública, la gente asume que su archivo vale eso mismo que ha leído”. La agencia Associated Press ha exigido la publicación de la cifra basándose en las leyes de transparencia de Texas. El centro solo cederá si se lo ordena la fiscalía. En todo caso, la oferta a la Universidad de Texas fue exclusiva. La familia de García Márquez ha dicho que eligió el Harry Ransom por su condición de referencia mundial en la conservación de manuscritos.

Quién no quiere poner sus manos sobre los papeles de García Márquez.

La Gabolectura

Gabo que estás en los cielos



Colombia sigue homenajeando a su Nobel y lee en voz alta en todas las bibliotecas públicas del país a El Coronel no tiene quien le escriba


Un grupo de ciudadanos leen un fragmento del libro  El coronel no tiene quien le escriba, de Gabriel García Márquez, en la Biblioteca Nacional de Bogotá. / Juan Manuel Barrero./elpais.com


Solo 10 cuadras separan la Catedral Primada de Colombia de la Biblioteca Nacional. Ayer, en la catedral, a cinco días de su muerte, Gabriel García Márquez fue homenajeado con Mozart y vallenatos, y hoy, en el sexto, los actos en su memoria se trasladaron a la biblioteca que muchas veces visitó en sus primeros años de escritor, un edificio emblemático en el centro de Bogotá que alberga la colección completa de las obras del Nobel, en todas las ediciones y en todos los idiomas.

El presidente Juan Manuel Santos llegó a las 9 de la mañana para iniciar la lectura de El Coronel no tiene quién le escriba, una novela de 90 páginas que fue publicada por primera vez en 1961 por la editorial Aguirre, en Medellín. Esa sería su segunda novela, que escribió en París en 1956 en un pequeño hotel del barrio latino.

“El coronel destapó el tarro del café y comprobó que no había más de una cucharadita. Retiró la olla del fogón, vertió la mitad del agua en el piso de tierra, y con un cuchillo raspó el interior del tarro sobre la olla hasta cuando se desprendieron las últimas raspaduras del polvo de café revueltas con óxido de lata”. Así comenzó oficialmente la Gabolectura que se extenderá por ocho horas, no solo en Bogotá, sino en todas las bibliotecas públicas del país, que suman más de 1.400.

Se sabe que Gabo reescribió once veces los borradores de esta novela, cuyo personaje central, un veterano coronel que lleva esperando 25 años a que le llegue su pensión, mientras malvive en la miseria y olvidado, fue calificado por el Nobel Mario Vargas Llosa, como su personaje más logrado. En Historia de un deicidio, el escritor peruano dice que “el Coronel es, quizás, el más acabado de los personajes de García Márquez, un hombre que fascina por su facilidad de hablar, pero no por su retórica. Un hombre que se abstiene del discurso vano y da que pensar con sus respuestas cortas y abiertas”.

Después de Santos, continuaron con la lectura su esposa María Clemencia Rodríguez de Santos, la ministra de Cultura; Mariana Garcés Córdoba, la directora de la Biblioteca Nacional; Consuelo Gaitán, la directora de la Orquesta Sinfónica de Colombia; Claudia Franco, el escritor Conrado Zuluaga y otros como Jota Mario Arbeláez. Cada uno leía un par de páginas y se pasaba el libro de mano en mano. Luego se fueron sumando ciudadanos del común.

“El coronel se ocupó del gallo a pesar de que el jueves habría preferido permanecer en la hamaca. No escampó en varios días. En el curso de la semana reventó la flora de sus vísceras. Pasó varias noches en vela, atormentado por los silbidos pulmonares de la asmática”, leyó Jaime Abello, uno de sus amigos más cercanos y director de la Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano, uno de los grandes legados de Gabo.

La lectura acabó en Bogotá hacia el mediodía, pero continuó en una jornada sin fin, en todo el país. Si usted quiere escuchar al propio García Márquez, que inmortalizó su voz en 1967 leyendo un fragmento de El coronel para la emisora HJCK de Bogotá, puede hacerlo AQUÍ
<iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/zi7vRISQV1U" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>


El mundo aclama a García Márquez, el Nobel más mágico

Gabo que estás en los cielos
 "Con su muerte nace una nueva religión: el gabismo", manifiesta su agente literaria Carmen Balcells
 
Gabriel García Márquez, en su casa barcelonesa de Sarrià, en 1975./Pepe Encinas./elperiodico.com

Decenas de personas, ante un mural que repasa la vida de Gabriel García Márquez en la biblioteca Luis Ángel Arango de Bogotá./Diana Sánchez.

Numerosas personalidades del mundo de la cultura de todo el planeta han lamentado el fallecimiento de Gabriel García Márquez, autor universal que en 1982 vio reconocida su obra con el Nobel de Literatura.

Su realismo mágico viajó por las manos de lectores de todo el mundo gracias a su obra magna, 'Cien años de soledad' (1967), una de las cimas de la literatura mundial, traducida a 35 idiomas y de la que se han vendido más de 30 millones de ejemplares.

Estas son algunas de las reacciones más relevantes que su fallecimiento ha suscitado entre personalidades del mundo de las letras, el periodismo y la creación del panorama internacional:

-Isabel Allende (escritora chilena): "Fue un autor reconocido, amado por la crítica y popular. Fue la voz que narró Latinoamérica al mundo y nos contó a nosotros que viéramos y se sumaron a esa voz muchas otras voces del mundo. Creo que fue el gran maestro del siglo".

-Héctor Abad Faciolince (escritor colombiano): "Tenía un don sublime para contar historias con gracia, humor, poesía y profundidad al mismo tiempo. La genialidad es rara en todos los campos; él la tenía en literatura".

-Leonardo Padura Fuentes (narrador, ensayista y periodista cubano): "Siempre digo que para aprender a escribir en una lengua hay que leer a los que escriben bien esa lengua, y García Márquez siempre fue un escritor espléndido, tanto que es peligroso leerlo con mucha frecuencia".

-Jaime Abello (director general de la Fundación para el Nuevo Periodismo Iberoamericano, FNPI): "Nuestro querido Gabriel García Márquez se ha ido físicamente, pero permanecerá vivo entre nosotros a través de sus ideas, sus textos, su memoria en millones de personas que lo amamos en todo el mundo y el legado representado en el trabajo de sus fundaciones y escuelas de periodismo y cine".

-Mario Vargas Llosa (escritor peruano y Premio Nobel de Literatura): "Ha muerto un gran escritor cuyas obras dieron gran difusión y prestigio a la literatura de nuestra lengua".

-Álvaro Vargas Llosa (periodista y escritor peruano, hijo de Mario Vargas Llosa): "García Márquez es una de las poquísimas figuras latinoamericanas del siglo XX que alcanzó la inmortalidad de alguna forma, este es un cliché importante, pero en su caso era cierto".

-Shakira (cantante colombiana): "Tu vida, querido Gabo, la recordaremos como un regalo único e irrepetible, y como el más original de los relatos. ¡Es difícil despedirse de ti, puesto que nos has dado tanto! Te quedarás para siempre conmigo y con todos los que te quisimos y admiramos".

-S. P.Gangily (hispanista indio): "García Márquez ha tenido en la India una repercusión muy amplia y sus obras son de obligada lectura en cursos de literatura hispanoamericana y en programas más generales".

España como referencia


A García Márquez se le llenaba la boca al hablar de España, especialmente de Barcelona, donde transcurrió parte de su vida. Su muerte también ha motivado un alud de reacciones en este país

El rey Juan Carlos, quien admiraba profundamente a esta figura insigne de la literatura en lengua española, la reina Sofía y los príncipes de Asturias han enviado mensajes de condolencia a la viuda de García Márquez, Mercedes Barcha, en los que expresan su dolor y solidaridad por el fallecimiento. También el presidente del Gobierno ha remitido un telegrama al embajador de Colombia en España.

El mundo de la cultura ha sido especialmente pródigo en el reconocimiento a Gabo, con su agente literaria a la cabeza:

-Carmen Balcells (agente literaria de García Márquez): "Con la muerte de García Márquez nace una nueva religión: el gabismo".

-Víctor García de la Concha (director del Instituto Cervantes de España): "Logró revivir y transmitir la enorme riqueza del habla popular de América. Fue un gran enriquecedor de la lengua española".

-Soledad Puértolas (académica y escritora): "Era un superdotado que tenía un talento natural para escribir, que cultivó además con obstinación y perseverancia".

-César Antonio Molina (escritor, exministro de Cultura y director de la Casa del Lector): "Ha sido uno de los escritores más grandes de la lengua española de todos los tiempos. Es una de las cumbres junto con Octavio Paz, Carlos Fuentes o Mario Vargas Llosa".

-Luis Goytisolo (novelista): "Fue el verdadero representante del realismo mágico, por no decir el único. Es sin duda una de las figuras más destacadas de la literatura en lengua española".

-Luis Mateo Díez (escritor y académico): "No necesita epígonos porque su obra empieza y termina en sí mismo. Ha sido uno de los grandes creadores de la lengua española y un rehabilitador de la imaginación desde la otra orilla del Atlántico".

-Enrique Vila-Matas (escritor): "El coronel no tiene quien le escriba', alejada aún del realismo mágico, es literalmente una obra maestra".

-Dasso Saldívar (biógrafo de García Márquez): "Era un hombre sencillo, descomplicado. Su complejidad está en su obra, no en su vida. Es el mejor narrador de la lengua española. Se nos ha ido el otro Cervantes de la lengua, esto sin hipérboles. No es una verdad subjetiva, personal. Es una verdad universal".

En las redes sociales, las etiquetas #GabrielGarciaMarquez, #Macondo, #DescansaEnPazGabo, #AdiosGabo o #Gabo han sido durante toda la mañana tema del momento en la red social Twitter en España, donde los usuarios han lamentado la pérdida del escritor y le han recordado repitiendo algunas de sus frases célebres.

Elogios de dirigentes de todo el planeta


Además de por su reconocida obra literaria y el Premio Nobel, la trayectoria de García Márquez estuvo marcada por su intensa relación con Fidel Castro, su compromiso con la paz, con la realidad social de su país natal, Colombia, y con la ideología de izquierda.

La noticia de su fallecimiento también ha generado una oleada de mensajes de condolencias por parte de presidentes, gobiernos y personalidades de distinto signo del panorama internacional:

-Barack Obama (presidente de EEUU): "Con el fallecimiento del autor Gabriel García Márquez, el mundo ha perdido a uno de los más grandes y visionarios escritores; uno de mis favoritos desde que era joven". "Como colombiano orgulloso y representante y voz del pueblo de las Américas, y como maestro del género del realismo mágico, ha motivado a muchas personas, incluso a tomar la pluma y escribir también".

-François Hollande (presidente de Francia): "Maestro del realismo mágico, recreó en sus novelas barrocas y poéticas una América Latina soñada y dio a la literatura hispánica uno de sus mayores obras maestras, 'Cien años de soledad".

-José Manuel Durao Barroso (presidente de la Comisión Europea): "He recibido con gran tristeza la noticia del fallecimiento de Gabriel García Márquez". "Fue una voz de Latinoamérica que se convirtió en una voz de nuestro mundo".

-Dilma Roussef (presidenta de Brasil): "Fue con tristeza que supe de la muerte del escritor colombiano. Dueño de un texto encantador, Gabo conducía al lector por sus Macondos imaginarios como quien presenta un mundo nuevo a un niño".

-Nicolás Maduro (presidente de Venezuela): "Fue amigo sincero y leal de los líderes revolucionarios que levantaron la dignidad de la América de Bolívar y Martí". "Perteneció a la generación fundadora del periodismo creador y comprometido con el derecho del pueblo a su felicidad".

-José Mujica (presidente uruguayo): "América Latina perdió un compañero de utopías" que, sin embargo, seguirá vivo como "maestro" y "en la esperanza de la gente".

-Gobierno de China: "Lamentamos su muerte y enviamos nuestras condolencias a todos los miembros de su familia". "Tiene constancia de sus obras y del gran tesoro que ha dejado a la humanidad, con gran seguimiento en China".